手机浏览器扫描二维码访问
——Muhedada非常喜欢你
解析:
丘丘语中的Mi可以指代“我”,Mimi指代的是“我们”,只具备简单区分“一”和“多”的功能。下文中的ye,yeye,yo,yoyo同理。
在第一版中,我曾把muhe根据环境翻译成战胜,但是如今随着更多语料放出,如1.4版本风花节中凯亚的情诗mimuheye,联系《丘丘人诗歌选上卷》其三中的mimuhemitanye(我不喜欢吃肉了)等,muhe翻译成喜欢才是最合适的
可能大家都不理解同样为第二人称代词“你”,为什么要用ye和yo两个不同的词呢?此处要引入一个概念:通格和作格语言。这两者的区别在于ye是第二人称通格,yo是第二人称作格形式。关于通作格,只需要简单记住作格(yo)是动作的发起者,是及物动词的主语;通格(ye)是动作的承受者,是及物动词的宾语或不及物动词的主语即可。大家不理解通作格也不会影响翻译。
Eleka祭典(存疑,无其他资料)
-a-啊,语气词
Domu一起
La啦~语气词
Elekamimi-a-Domu
Mitadomu-a-dada
La-La-La
La-La-La
Mimimosiyemita
场景:狂欢祭典,部落赞歌
出处:摘自《丘丘人诗歌选-上卷》其二
翻译:
Elekamimi-a-Domu大家在一起(参加)祭典
Mitadomu-a-dada大家一起吃肉啊,非常好
La-La-La啦~啦~啦
La-La-La啦~啦~啦
Mimimosiyemita我们和你都很开心mosimita是开心的意思见(1)
解析:
本端描述的是部落祭典。Eleka只出现过一次,暂定译为祭典。
本段重点翻译domu:所有语料中共出现3次:
domomovodomumosi:一起行动,一起吃饭。
mimidomu:我们一起。——《丘丘人诗歌选上卷》其三
homu,homu,mimidomu:吼姆,吼姆,我们一起——大伟丘图鉴
单有一处可能很难翻译,但是把多处domu放在一起看,翻译成“一起”是符合所有语境的
词汇:
Nye表示否定;拒绝;没有
Gusha草,草元素;不好的,难过
Mimuhemitanye
Mimuhemitanye
Muhenye
后神裔 四界凡尘 珞殇 陪你走过漫长岁月 战神至尊在都市 弃妃轻狂:反派嫡女翻身手册 都市之鸿蒙守护者 我老腊肉回来了! 文娱从绑老婆开始 弃子归来 诸天寻心 大唐最强驸马爷 冷妃复仇不敢惹 绝代神主 肖魂大陆 扎纸匠:我的纸人暴走了 无上界域之邪主狂尊 灰色深度 符文史诗 进化魔方
这是一个神秘的组织,没有人知道她们从哪里来,又是从哪里去在这个神秘复苏出现的时代,当人们不自觉的被卷入到神秘空间中命悬一线的时刻,她们的出现则是在黑暗中照亮的一抹曙光,为人类照亮前行的道路,当调查神秘事件的调查员小姐被鬼怪盯上的时候,一阵轻灵甜美的声音在小巷中传出。这样欺负漂亮的女孩子的话,就算是我,也是会生气的...
关于长生者仙是开始,还是结束?他拥有逆天神通,却只想做一任侠,不管凡世还是仙界,他只想潇洒一把。奈何,命运却总牢牢地扯住他...
飞机出事坠入恶魔岛,且看兵王如何带着难友,杀出重围!魔蝎小说...
青暝天下灵气潮涨,万物异常生长,各种妖魔鬼怪邪祟随着天地大变纷纷醒来。仙灵观下镇压的一尊大妖蠢蠢欲动即将破土而出。身为观主的张闻风还在为一日三餐填饱没有油水的肚子上下忙活。耕田的黑毛驴暗戳戳骂人驴日的,这日子没法过啦!纸人压床驴说话,红绣鞋儿鬼打墙。银子长脚牛挡道,狐有九命兔子窝。棺材铺子水走蛟,一串念珠荷花...
简介双洁,1V1,相互救赎舒虞刚跟陆域骁结束三年婚姻的当天,睡了周寒野。...