手机浏览器扫描二维码访问
chapter14
1835年的夏季,欧洲新闻热度榜上,《欧美人少的四十九个理由》当仁不让占有一席之地。
最开始,巴黎人从报纸上获知“鲁滨逊二世”出新书了。
兰茨先生新书发布的专题采访中,主要回答了三个问题。
这是一本什么样的书?为什么选择先出法语版?最后选择与出版人弗兰索斯·皮克合作的契机。
书如其名,记录一些与令人重伤死亡相关的博物学趣闻。通过阅读,读者们在亲近大自然时能够提升防范意识。
珀尔就以气步甲虫的火炮属性举例。
而托词书中内容多是教父母身前所传授,出这本书是为了纪念海难中死去的人。
有关为什么先出法语版的提问,不必把《伦敦时报》主编艾伦的唯利是图写得太明白。毕竟,书总会出英文版卖到英国,做事要留一些余地。
珀尔提到巴黎新势力出版社之所以更能打动她,因为这里有令人无法拒绝的黛堡嘉莱巧克力。
塞纳河左岸的圣佩尔街,19世纪初开设的这家巧克力店深得法国皇室喜欢。它家的可可豆,在巧克力制作者的手中被混合出了最佳的比例。
选一块送入嘴,口腔的温度最适合巧克力融化。
含五秒,等到它的表面稍稍融化。再微微张嘴开,让空气入嘴,咀嚼过程中,当两者充分混合,巧克力的味道与芳香彻底在口中释放。1
那一瞬,仿佛闻到了可可树原产地,南美洲热带雨林的自然气息。
仿佛乘坐独木舟随波荡漾在塞纳河上,听到来自西缇岛巴黎圣母院的钟声响起。声音直达灵魂,巧克力香也就激荡着灵魂。
出版人皮克在初次商谈合约时,送上了这样一份巴黎的美味。
珀尔尝到了令人迷恋的幸福味道,这是在伦敦没有过的体验。
她似不经意举了个例子,曾经也与《伦敦时报》的主编商谈过出版书籍,但很可惜对方没想到美食诱惑。
她自嘲是被美食蛊惑,才会当场答应皮克签约。也是感谢皮克作为引路人,为她指路如何前往通向巴黎的众多美味餐馆。
请原谅一个人在在荒岛生存两三年,无法不为巴黎的美食动心,想停留更长一段时间。如此一来,签约巴黎新势力出版社,先出版法文版,也就成了自然而然的事。
本来,英法两国关注这个新闻的人群快要捋袖子隔空吵起来。
但这个理由一经刊登,让知道真相的与不知道真相的都陷入短暂的沉默。
谈到美食,英国就在法国面前矮了一大截。
比什么比,用炸鱼薯条吗?根本打不过,不用走流程,可以直接认输了。
沉默过后,各种情绪爆发。
巴黎一群人去书摊排队买书。
伦敦有一群人寄信到「巴黎新势力出版社」,询问英文版到底什么时候出?
还有德国、意大利等欧洲其他国家,要求出多语言版本。
不是人人都会法语,但这个时代对探险博物故事感兴趣却是全球常态。
读者,买到书就能满足。
各家媒体不会错过蹭热度,报刊杂志上纷纷刊登出对于兰茨先生新书宣传词的花式解读。
这时,被直接点名的艾伦,在《伦敦时报》的日子就不好过了。
珀尔在新书宣传采访中,没有一字半句表明与艾伦就稿费分配谈崩了。
但也直接点名时报主编曾经来谈过出书,最终因为这人无法打动自己而作罢。
此话用词看似模糊,但足够让内行人看透真实原因。
伦敦报社出版界有十几家与珀尔有过接触,也都清楚为什么不是英文版先出现,就是稿费没谈妥。此次珀尔特意指名艾伦,没有提其他人,一定是这位主编压价最过分或者态度最为恶劣。
《伦敦时报》报社老板率先向艾伦发难,责备他年资渐长却办事越发没分寸。明知珀尔·兰茨热度正盛,怎么能把一本注定销量爆火的书籍出版权给弄丢了?
天台见 六零年代“偷菜”日常 在古代做公务员的日子 女主死后他们后悔了 听到天道心声后,修仙界被玩坏了 赏春光 顶流夫妇有点甜 树上摇下来名柯五人组 领主从属性面板开始 舌尖上的大宋 惊悚游戏:女诡怎么都是我前女友 征北蛮战天下从纨绔公子开始 行刺仙尊几百次[穿书] 大佬怎么还不逃[穿书] 渣了竹马哄他当备胎 开局中奖八个亿 快穿:一言不合么么哒 你这波本保真吗 在柯学世界扮演路人 风流债
70年代一个小镇,高中二年级学生程里,署假孤身前往黄山旅游,不慎落下山崖,坠入秘境,喜获神医门医道传承,从此一技傍身,笑傲都市。...
...
...
书友群653383140许多年后,当面对灵气复苏时,大能们总会想起在昆仑大学念书的日子。这所大学不教文理工商,只开设淬体炼丹御剑等等专业。晨练是吐纳讲座是传道上课的老师可能刚结束千年闭关打饭的食堂大妈可能是哪个山林皈依的大妖。校规第一条禁止随意在校内学习区域御剑校规第二条禁止未经允许召唤妖灵校规...
(不后宫,不套路,不无脑,多CP感情线,新概念无敌流,多人物交织,诡异美食丰富,诡异系,偏日常)落日之后的诡异世界,究竟隐藏着多少恐怖的生物?肆意游荡的死尸,诡异横行的街道,规则怪谈隐匿在阴影的死角。古神的低语,邪神的注视,与怪物的嘶号汇成混沌的乐章癫狂的王者用尸骸砌成怪物的乐土,恐怖的邪神赐下怪诞的...
关于超神学院里的构装巫师他,一个巫师世界的逃亡者。在巫术与科技的双重加持下,用智慧与勇气在超神宇宙中,铸就了独属于他的不朽传奇...